Српски / Srpski
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Валута RSD
  • BRL - бразилски реал
  • EUR - Евро
  • USD - амерички долар
  • CAD - канадски долар
  • MXN - мексички пезос
  • RUB - руска рубља
  • RON - румунски леј
  • PLN - пољски злот
  • SGD - сингапурски долар
  • CHF - швајцарски франак
  • TRY - турска лира
  • UAH - украјинска гривна
  • GBP - британска фунта
  • JPY - јапански јен
  • AUD - аустралијски долар
  • BGN - бугарски лев
  • CZK - чешка круна
  • DKK - данска круна
  • HKD - хонгконшки долар
  • IDR - индонежанска рупија
  • HUF - мађарска форинта
  • KRW - јужнокорејски вон
  • MYR - малезијски рингит
  • VND - вијетнамски донг
  • CNY - кинески јуан
  • ARS - аргентински пезос
  • ZAR - јужноафрички ранд
  • ALL - албански лек
  • PHP - филипински пезос
  • ILS - израелски нови шекел
  • EGP - египатска фунта
  • SAR - саудијски ријал
  • AED - дирхам УАЕ
  • IRR - ирански ријал
  • AFN - авганистански авгани
  • IQD - ирачки динар
  • INR - индијска рупија
  • PKR - пакистанска рупија
  • THB - тајландски бат
GoodSalt™
Претраге
Налог
Колица
  • Налог
  • Мапа сајта
  • Sign In
  • Пријави се
GoodSalt™
Светски лидер у области религиозних слика.
Валута RSD
  • BRL - бразилски реал
  • EUR - Евро
  • USD - амерички долар
  • CAD - канадски долар
  • MXN - мексички пезос
  • RUB - руска рубља
  • RON - румунски леј
  • PLN - пољски злот
  • SGD - сингапурски долар
  • CHF - швајцарски франак
  • TRY - турска лира
  • UAH - украјинска гривна
  • GBP - британска фунта
  • JPY - јапански јен
  • AUD - аустралијски долар
  • BGN - бугарски лев
  • CZK - чешка круна
  • DKK - данска круна
  • HKD - хонгконшки долар
  • IDR - индонежанска рупија
  • HUF - мађарска форинта
  • KRW - јужнокорејски вон
  • MYR - малезијски рингит
  • VND - вијетнамски донг
  • CNY - кинески јуан
  • ARS - аргентински пезос
  • ZAR - јужноафрички ранд
  • ALL - албански лек
  • PHP - филипински пезос
  • ILS - израелски нови шекел
  • EGP - египатска фунта
  • SAR - саудијски ријал
  • AED - дирхам УАЕ
  • IRR - ирански ријал
  • AFN - авганистански авгани
  • IQD - ирачки динар
  • INR - индијска рупија
  • PKR - пакистанска рупија
  • THB - тајландски бат
  Српски / Srpski
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Претраге
Advanced Options ▼
Skip to the end of the images gallery
Вечера Господња
Skip to the beginning of the images gallery

Вечера Господња

Производа
Image ID
rhpas0801
Description
Исус дели Господњу вечеру са својим ученицима. Исус је дао хлеб и вино и дао их ученицима својим. Вино је било симбол крви коју је пролио на Голготи и хлеб је био знак Његовог тела. Обоје су били у "сећање" на Њега.
Уметник
Review & Herald Publishing
Детаљи слике
More Information
Кључне речимене  
Secondary KeywordsJesus   symbol   Библијска   вечера   вино   од   Паул реммеy   пехар   Последња вечера   последњи   симболи   сломљен   сто   ученика   шоља  
Scriptures
13:1   13:21-30   1 Corinthians 11:23-25   Matthew 26:20-29  

1 Corinthians 11

23 For I received from the Lord what I also delivered to you, that the Lord Jesus on the night when he was betrayed took bread, 24 and when he had given thanks, he broke it, and said, “This is my body which is for you. Do this in remembrance of me.” 25 In the same way also he took the cup, after supper, saying, “This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink it, in remembrance of me.”

John 13

1 Now before the Feast of the Passover, when Jesus knew that his hour had come to depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.

John 13

21 After saying these things, Jesus was troubled in his spirit, and testified, “Truly, truly, I say to you, one of you will betray me.” 22 The disciples looked at one another, uncertain of whom he spoke. 23 One of his disciples, whom Jesus loved, was reclining at table close to Jesus, 24 so Simon Peter motioned to him to ask Jesus of whom he was speaking. 25 So that disciple, leaning back against Jesus, said to him, “Lord, who is it?” 26 Jesus answered, “It is he to whom I will give this morsel of bread when I have dipped it.” So when he had dipped the morsel, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. 27 Then after he had taken the morsel, Satan entered into him. Jesus said to him, “What you are going to do, do quickly.” 28 Now no one at the table knew why he said this to him. 29 Some thought that, because Judas had the moneybag, Jesus was telling him, “Buy what we need for the feast,” or that he should give something to the poor. 30 So, after receiving the morsel of bread, he immediately went out. And it was night.

Matthew 26

20 When it was evening, he reclined at table with the twelve. 21 And as they were eating, he said, “Truly, I say to you, one of you will betray me.” 22 And they were very sorrowful and began to say to him one after another, “Is it I, Lord?” 23 He answered, “He who has dipped his hand in the dish with me will betray me. 24 The Son of Man goes as it is written of him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would have been better for that man if he had not been born.” 25 Judas, who would betray him, answered, “Is it I, Rabbi?” He said to him, “You have said so.” 26 Now as they were eating, Jesus took bread, and after blessing it broke it and gave it to the disciples, and said, “Take, eat; this is my body.” 27 And he took a cup, and when he had given thanks he gave it to them, saying, “Drink of it, all of you, 28 for this is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins. 29 I tell you I will not drink again of this fruit of the vine until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.”

Максимална величина датотеке
Width
8000
Height
2404
406,91 RSD
Special Galleries
Good Soil Print Gallery
GoodSalt Gallery
Nature Photography Gallery
Steve Creitz Select
Seasonal
Harry Anderson Select

Нудимо важне <б> попусте за лиценцирање количине.
Имате питања? Позовите % 1 и затражите прилагођену понуду. Ми ћемо радити са вашим буџетом.

Post To Feed Pin It
Мапа сајта
Повезане слике
  1. This Is My Blood
  2. У спомен на мене
  3. The Last Supper, Go Quickly
  4. The Last Supper
  5. Последња вечера
  6. Последња вечера
  7. Последња вечера
  8. Jesus and Friends at Table
  • Информације о лиценци
  • Приватност
  • Контактирајте нас
  • Уметници
1 800 805.8001
© 2026       Све слике и медији су заштићени ауторским правима GoodSalt, Inc. и / или њених аутора. Сва права задржана.
  Српски / Srpski
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어